L’approche culturelle et interculturelle
L’approche culturelle est un élément phare dans l’apprentissage d’une langue ; elle permet de mieux comprendre la société dont on apprend la langue ainsi que ses pratiques culturelles.
Chaque pays a ses propres codes sociaux et il est important de bien les comprendre et les maîtriser.
Exemple en France, on se fait la bise entre amis alors qu’au Japon les contacts physiques sont à proscrire. En effet, là-bas on préfère se saluer en s’inclinant légèrement.
En fonction des pays et des différentes cultures, les codes sociaux et linguistiques varient. Dans l’approche actionnelle, les échanges entre des personnes de différents pays vont apporter une part de culture propre à son pays. Est-ce qu’on organise un anniversaire de la même façon en France qu’aux États-Unis ou en Inde ? Probablement pas.
Cette culture passe également par les gestes. Un Japonais qui parle de lui va indiquer le bout de son nez alors qu’un Français désignera son buste à l’aide de son pouce ou de son index. Il faut être capable d’interpréter ses gestes qui sont souvent équivalents.
Les expressions font par ailleurs partie de notre culture. Si on retrouve certains proverbes équivalents d’un pays à l’autre, il en existe de très différents qui, même s’ils peuvent avoir un équivalent en français, sont propres à la culture d’un pays. Et pas besoin d’aller toujours très loin. Les Québécois disent « avoir des bidous » quand les Français disent « avoir du blé ». Les deux ont le même sens, c’est-à-dire avoir de l’argent.
L’enseignant a un rôle majeur pour aider ses apprenants à comprendre les codes et la culture d’un pays. Et par culture, nous ne parlons pas ici de littérature ou d’arts, mais des règles propres à chaque pays.
La notion interculturelle
L’interculturel crée des liens entre les différentes cultures dans le but de favoriser les échanges et sa compréhension. Il y a plusieurs manières de présenter un aspect culturel en le déclinant sous ses différentes formes. Cela permet à l’apprenant de ne pas avoir qu’une seule vision d’un aspect culturel et le comparer avec ceux de sa propre culture.
Exemple : les vacances
Si vous dites « les Français sont en vacances », cela ne donne guère de notions cultuelles. En revanche, si vous expliquez que les vacances peuvent être : en été, en hiver, scolaire, des RTT, à la mère, à la montagne, en famille, à l’étranger, à l’hôtel ou au camping, vous développez ainsi ce que « vacances » signifie en France.
Cette approche interculturelle permet de confronter sa culture avec celle des autres, de les comparer et de comprendre qu’il n’y a pas une culture dans le monde, mais des cultures car nous avons tous un regard différent sur le monde.
Nous recommandons : Français langue étrangère (FLE) : L’approche culturelle et interculturelle
Cet ouvrage expose la problématique qui règne autour de l’approche culturelle et interculturelle dans l’enseignement des langues étrangères, et en particulier du français. Il présente un certain nombre de critères essentiels à prendre en compte dans la mise en œuvre d’une approche méthodologique pour l’apprentissage de la culture étrangère. Il propose également des activités pour la classe qui reflètent les besoins culturels des apprenants.